Já a knihy

17. února 2014 v 7:21 | Siwa |  Četla jsem
Miluju knihy.

Čím dál méně se soustředím jen na jeden žánr a čím dál víc mu začínám být nevěrná s jinými. Sáhnu po všem možném - fantasy jakožto mé lásce od dětství až po teď, také už i po science fiction a historických knihách, po těch z obyčejného života nebo s minimem fantaskních prvků i po odborných a v seznamu na mě čeká i několik "červenoknihovních" kousků, hororů a tak podobně.

Nerozlišuji mezi tím, jestli je autor Čech, Polák, Němec, Rus, Američan, Angličan, Kambodžan nebo Lesothan. Samozřejmě když vidím nějaké známé nebo své oblíbené autory, vím, jaké jsou národnosti, ale není to u mě hlavním bodem při výběru knihy. Příběh je to, po čem koukám.

I přesto zde mám rubriku Propaguji české knihy, založenou na projektu od Temnářky... i přesto zde odděluji zahraniční literaturu od té naší. Je to však jen kvůli přehlednosti, oddělení projektu od ostatních knižních hodnocení. A i kdyby zde byla možnost jakýchsi štítků, nejspíš bych rozdělení i tak nechala. Česká literatura si zaslouží pozornost. Kvůli občasným šarádám s anglickými či jinými pseudonymy (nebo když autorovo příjmení není tak úplně české kvůli předkům) se mnoho "našich" knih ztratí kvůli jménu na obálce mezi překlady.

A není to škoda?

Dotyčný/dotyčná knihu po přečtení odloží v domnění, že to je zase překlad, případně ji doporučí a už nehledá, jestli autor nebydlí třeba jen pár měst od něj. Místo aby to byla právě ta kniha, která změní jejich pohled na tuzemskou literaturu, je to jen další kniha, kterých sem z ciziny přichází dost. Myslím si, že o dobrých českých knihách by se mělo mluvit. Nakladatelé budou vstřícnější k autorům i čtenářům, když uvidí, že je o naši literaturu zájem. Nic neodradí českého autora od psaní víc, než když nakladatelství, kterým chce knihu nabídnout, buď české knihy vůbec nepřijímá a netají se tím, nebo odepíše na nabídku, že důvod pro nepřijetí knihy je autorova česká národnost. Má pak cenu vůbec něco psát?

Ať už to beru z pohledu čtenářky, nebo autorky toužící psát příběhy ve svém rodném jazyce a nestydět se za to, samotná rubrika pro české knihy mi přijde oprávněná i přes názor, že národnost autora a kvalita knihy nepatří na opačné strany rovnítka. Ano, je to paradox - však jsem taky člověk, tomu není rozporné jednání cizí.

 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 Amia Amia | Web | 19. února 2014 v 10:03 | Reagovat

Zajímá jestlipak víš, že fantasy, sci-fi a horor se velmi často dává k sobě. Že se to skoro nerozlišuje :-D

Já furt nechápu to zdůrazňování že české knihy jsou dobré. Samozřejmě že jsou stejné jako všechny ostatní 8-O
Projekt Propaguji české knihy se mi zdál dobrý, protože mámne co nabídnout, ale už poněkolikáté čtu zdůraznění, že jsou dobré. Proč?

2 Siwa Siwa | Web | 19. února 2014 v 11:27 | Reagovat

[1]: Ano, vím, a označuje se to jako fantastika, ale dřív jsem četla "čistou" fantasy. Nějaké vesmírné bitvy mě nezajímaly. Pořád je ale rozdíl mezi Tolkienem, Clarkem a Kingem.

Přečetla jsem si svůj článek znovu a ano, trochu jsi mi otevřela oči, že to asi přeháním, ale nemyslím to :-)

Osobně si myslím, že všechny knihy jsou dobré, a i když stojí celkově za prd, málokdy si řeknu, že mi kniha nic nedala. Možná se to zdůrazňuje proto, že ne každý má stejný názor jako ty - že české knihy jsou stejné jako ostatní. A pokud někdo tvrdí, jak jsou hrozné, že se nic z toho nedá ani číst, že by se to všechno mělo spálit a čeští autoři by se měli jít oběsit nebo jít dělat něco smysluplnějšího, pak se ti druzí snaží, aby jim tenhle názor vyvrátili (a jak jinak než jednoznačným vyjádřením, že jsou dobré (což je mimochodem za tři :-D)).

A musím se přiznat, že teprve teď mi něco došlo. (Nevím, jestli to tak bylo myšleno nebo to tak jen vyznělo z komentáře.)
Přemýšlím, jestli ti podnět k tomu druhému odstavci nedala věta z článku: Myslím si, že o dobrých českých knihách by se mělo mluvit.
Možná to vyznělo jako: česká kniha = dobrá kniha. Ale to netvrdím. Myslím ty dobré z českých knih. Všechny dobré knihy by se měly propagovat, ale právě z důvodu, že spousta lidí zastává výše zmíněný názor, pak je dobré dát těm českým o trochu větší pozornost. Pokud je česká kniha špatná, nebudu ji přece propagovat jenom proto, že je česká. Nepropaguju tu žádný nacionalismus ani nic podobného. :-) Neříkám, že všechny české knihy jsou dobré, ale chci upozornit na ty dobré (aspoň pro mě). Kolikrát už se stalo, že pěkná kniha od českého autora zapadla a zapomnělo se na ni? Já chci takové knihy objevit. :D

Chápu, že pokud bude každý tvrdit, že české knihy rovnají se dobrým knihám, pak chuť je číst přejde. A to i mě. :-D

Uf, komentář délkou hodný článku, ale nebudu rozřezávat na kousky možnou diskuzi. :-)

3 Amia Amia | Web | 20. února 2014 v 0:00 | Reagovat

[2]: Ne ne, neměla jsem na mysli, že tvrdíš o všech českých, jak jsou dobré. Ale že tohle už je nekolikátý článek kde mluvíš o lidech, kteří nečtou Čechy kvůli tomu, že jsou Češi.
Já nikoho takového nepotkala ani jsem to neviděla napsané...Taky je pravda, že se nepohybuju mezi lidmi se kterými by se téma knih pravděpodobně nakouslo. :-)

4 Siwa Siwa | Web | 20. února 2014 v 0:18 | Reagovat

[3]: Ono těch článků ohledně téhle tématiky vzniklo tolik najednou proto, že jsem chtěla mít nějaký úvod u rubriky Knihy (když se podíváš, mám tam tenhle článek a pod tím jsou podrubriky (dobře, zatím jen jedna :-D)), takže pravda, hodně věcí opakuji, ale je to podobné článkům jako O autorovi, Dotazy sem, Reklamy sem apod. Prostě do budoucna. :-D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama